古诗别董大的解释

古诗别董大,意思是送别友人董大 。这首诗是高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作 。
全诗如下:
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷 。莫愁前路无知己,天下谁人不识君 。
六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年 。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱 。
译文
千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷 。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?
就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年 。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱 。
注释
董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家。在其兄弟中排名第一,故称“董大” 。
黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云 。曛 :昏暗 。白日曛,即太阳黯淡无光 。
谁人:哪个人 。君:你,这里指董大 。
翮(hé):鸟的羽翼 。飘飖(yáo):飘动 。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果 。
京洛:长安和洛阳 。
古诗别董大的解释

扩展资料:
这两首送别诗作于公元747年(天宝六年),当时高适在睢阳,送别的对象是著名的琴师董庭兰 。盛唐时盛行胡乐,能欣赏七弦琴这类古乐的人不多 。
崔珏有诗道:“七条弦上五音寒,此艺知音自古难 。惟有河南房次律,始终怜得董庭兰 。”这时高适也很不得志,到处浪游,常处于贫贱的境遇之中 。但在这两首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心 。
从诗的内容来看,这两篇作品当是写高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作 。而且,两个人都处在困顿不达的境遇之中,贫贱相交自有深沉的感慨 。
诗的第二首可作如是理解 。第一首却胸襟开阔,写别离而一扫缠绵忧怨的老调,雄壮豪迈,堪与王勃“海内存知己,天涯若比邻”的情境相媲美 。
参考资料来源:百度百科——别董大

别董大诗句翻译是什么?
《别董大》诗意画【名称】 《别董大》[1] 【年代】 盛唐 【作者】 高适 【体裁】 七言绝句编辑本段作品原文别董大 第一首 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷 。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君? 第二首 六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年 。
丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱 。
[2]编辑本段注释译文【注释】 ①董大:董庭兰 ②黄云:乌云 ③曛 :昏暗 。
白日曛,即太阳黯淡无光 。
④莫愁:要愁,要担心 。
⑤知己:朋友 。
⑥谁人:您 。
⑦君:哪个人 。
⑧翮:译文 。
⑨飖:翅膀。
[3] 第一首: 千里黄云蔽天日色昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷 。
不要担心前路茫茫没有知己,普天之下谁会不认识你? 第二首: 六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年 。
大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱 。
[4]
古诗别董大的解释

别董大每句的翻译是什么啊?
别董大① 高 适 千里黄云②白日曛③, 北风吹雁雪纷纷 。
莫愁④前路无知己⑤, 天下谁人⑥不识君⑦! 注释 ①别董大:选自《高常侍集》 。
董大,董庭兰,当时著名的音乐家 。
②黄云:在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云 。
③曛(x&n):昏暗 。
白日曛,即太阳黯淡无光 。
④莫愁:不要愁,不要担心 。
⑤知己:知心的朋友 。
⑥谁人:哪个人 。
⑦君:您 。
这里指董大 。
古诗大意 千里长空布满了昏黄的云,连太阳也遮得阴阴沉沉 。
大雪纷纷飘落下来,北风吹送着南归的雁阵 。
董大,你不要担忧前面的路上没有知心朋友,普天之下,有谁不认识你董庭兰君!
别董大的译文
别董大 高适千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷 。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君 。
作者背景 高适(702-765),唐代诗人 。
字达夫,渤海蓨(tiáo)(今河北景县)人 。
性格落拓,不拘小节 。
他半生漂泊,熟悉边疆生活,边塞诗写得慷慨苍凉,真实而有气魄 。
注词释义 董大:唐玄宗时代著名的艺人,善弹琴,被誉为"古琴王子" 。

【古诗别董大的解释】

大,表示在兄弟中排行第一 。
曛:昏黄 。
太阳落山时的余光 。
知己:知心朋友 。
识:赏识 。
君:您 。
这里指董大 。
古诗今译 千里尘云笼罩着昏暗的天地,北风吹雁南飞大雪纷纷 。