杨慎写临江仙几岁,发生过什么( 二 )
(7)秋月春风:指良辰美景 。
也指美好的岁月 。
白居易《琵琶行》:“今年欢笑复明年,秋月春风等闲度 。
”(8)浊(zhuó):不清澈;不干净 。
与“清”相对 。
浊酒 :用糯米、黄米等酿制的酒,较混浊 。
(9)古今:古代和现今 。
《史记·太史公自序》:“故礼因人质为之节文,略协古今之变 。
”(10)都付笑谈中:在一些古典文学及音乐作品中,也有作“尽付笑谈中” 。
艺术特点词的开首两句令人想到杜甫的“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”和苏轼的“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”,以一去不返的江水比喻历史的进程,用后浪推前浪来比喻英雄叱咤风云的丰功伟绩 。
然而这一切终将被历史的长河带走 。
“是非成败转头空”是对上两句历史现象的总结,从中也可看出作者旷达超脱的人生观 。
“青山依旧在,几度夕阳红”,青山和夕阳象征着自然界和宇宙的亘古悠长,尽管历代兴亡盛衰、循环往复,但青山和夕阳都不会随之改变,一种人生易逝的悲伤感悄然而生 。
词中“长江”、“逝水”、“浪花”、“英雄”、“青山”、“夕阳”、“渔樵”、“江渚”、“秋月”、“春风”、“浊酒”,意境高远而淡泊 。
衬托这些意象的还有“滚滚”、“淘尽”、“转头空”、“依旧在”、“几度”、“惯看”、“喜相逢”、“笑谈”这些生动的字眼,给这首词宁静的气氛中增加了几份动感 。
创作背景1511年(明朝正德六年),杨慎获殿试第一 。
1524年因得罪世宗朱厚熜,杨慎被发配到云南充军 。
他戴着枷锁,被军士押解到湖北江陵时 。
正好,一个渔夫和一个柴夫在江边煮鱼喝酒,谈笑风生 。
杨慎突然很感慨,于是请军士找来纸笔 。
写下了这首《临江仙》 。
作者杨慎(1488~1559)明代文学家,明代三大才子之首 。
字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵 。
杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵 。
正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录 。
武宗微行出居庸关,上疏抗谏 。
世宗继位,任经筵讲官 。
嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫 。
终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一 。
其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向 。
贬谪以后,特多感愤 。
又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广 。
著作达百余种 。
后人辑为《升庵集》 。
参考资料古诗文网:http://so.gushiwen.org/view_70696.aspx
除唐诗宋词外有名的诗词,例如:临江仙(杨慎)、纳兰的词 《诗经》就是陌生字太多 。
青青子衿,悠悠我心,写得多美啊 。
古诗十九首 。
上学时候学过几首的 。
杨慎的 二十一史弹词,原名《历代史略十段锦词话》 。
你说的临江仙就是其中的 。
元曲也很不错的,牡丹亭 。
李煜的作品集,年轻时候作品风花雪月的,晚期(被虏后)写得就是悲颓了些 。
五代贯休和尚的诗 。
毛泽东的诗词,霸气外漏的那几首 。
个人比较喜欢这些 。
希望对你有帮助 。
...
明代状元杨慎有哪些诗词 为何被嘉靖嫉恨一辈子杨慎不仅是明朝著名的诗人、文学家,他还是嘉靖年间著名的东阁大学士杨廷和之子 。
杨慎文采飞扬,是当时的三大才子之首 。
按理来说,杨慎既有文采,又有一个背景雄厚的老爹 。
不管怎么说,杨慎都会有一个不错的前途才对 。
然而,杨慎最终却被当时的嘉靖皇帝杖责流放,这还不打紧 。
最主要的是,在之后的几次大赦天下时,唯独杨慎不被赦免,仍被流放一生 。
那么,杨慎到底做了什么令嘉靖皇帝如此嫉恨一辈子的事呢?杨慎是明代著名文学家,明代三才子之首,东阁大学士杨廷和之子 。
杨慎于正德六年状元及第,官翰林院修撰,参与编修《武宗实录》 。
武宗微行出居庸关,上疏抗谏 。
世宗继位,复为翰林修撰,任经筵讲官 。
嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍于云南永昌卫 。
曾率家奴助平寻甸安铨、武定凤朝文叛乱,此后虽往返于四川、云南等地,仍终老于永昌卫 。
嘉靖三十八年,杨慎卒于戍所,年七十二 。
穆宗隆庆初,赠光禄寺少卿,熹宗天启时追谥文宪,故称“杨文宪” 。
中 文 名:杨慎别 称:杨文宪字 号:字用修号升庵所处时代:明朝民族族群:汉人出 生 地:北京孝顺衚衕出生时间:1488年12月8日去世时间:1559年8月8日主要作品:《升庵集》《江陵别内》《宝井篇》《滇池涸》等主要成就:明代三才子之首籍 贯:四川新都(今成都市新都区)官 职:翰林院修撰追 赠:光禄寺少卿谥 号:文宪
- 萱草花诗词
- 女孩几岁长汗毛正常_长毛的女孩大约有多少
- 杨慎 诗词集
- 里美,韩国电影办公室完整版
- 谢娜比老公大几岁_张杰和谢娜的年龄是多少
- 跆拳道几岁开始学比较好 - 女生学散打还是跆拳道
- 临江仙_群英聚会诗词
- 临江仙诗词检测
- 临江仙·斗草阶前初见原文、翻译及赏析怎么写?
- 临江仙·夜登小阁忆洛中旧游原文、翻译及赏析格式怎么样?