写了律诗词( 四 )


甫天宝初应进士,不第 。
后献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军 。
安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遁赴行在,拜左拾遗 。
以论救房琯,出为华州司功参军 。
关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,哺糒不给 。
久之,召补京兆府功曹,道阻不赴 。
严武镇成都,奏为参谋、检校工部员外郎,赐绯 。
武与甫世旧,待遇甚厚 。
乃于成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中 。
武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适 。
既至而适卒 。
是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰 。
甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱 。
乃溯沿湘流,游衡山,寓居耒阳 。
卒年五十九 。
元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓 。
天宝间,甫与李白齐名,时称李杜 。
然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣 。
至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎 。
”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过于李 。
”元、白之论如此 。
盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之于诗 。
而又以忠君忧国、伤时念乱为本旨 。
读其诗可以知其世,故当时谓之“诗史” 。
旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷 。
交友诗词、诗文 1、杜甫贫交行翻手作云覆手雨②,纷纷轻薄何须数 。
君不见管鲍贫时交③,此道今人弃如土④ 。
【注释】①贫交行:描写贫贱之交的诗歌 。
贫交,古歌所说:“采葵莫伤根,伤根葵不生 。
结交莫羞贫,羞贫友不成 。
”贫贱方能见真交,而富贵时的交游则未必可靠 。
②覆:颠倒 。
③管鲍:指管仲和鲍叔牙 。
管仲早年与鲍叔牙相处很好,管仲贫困,也欺负过鲍叔牙,但鲍叔牙始终善待管仲 。
现在人们常用“管鲍”来比喻情谊深厚的朋友 。
④弃:抛弃 。
【译文】有些人交友,翻手覆手之间,一会儿像云的趋合,一会儿像雨的纷散,变化多端,这种贿赂之交、势利之交、酒肉之交是多么地让人轻蔑愤慨、不屑一顾!可是你看,古人管仲和鲍叔牙贫富不移的君子之交,却被今人弃之如粪土 。
徒步归行明公壮年值时危,经济实藉英雄姿 。
国之社稷今若是,武定祸乱非公谁 。
凤翔千官且饱饭,衣马不复能轻肥 。
青袍朝士最困者,白头拾遗徒步归 。
人生交契无老少,论交何必先同调 。
妻子山中哭向天,须公枥上追风骠 。
2、高适别董大千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷 。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君 。
【注释】1.董大:唐玄宗时著名的琴客董庭兰 。
在兄弟中排行第一,故称“董大” 。
2.曛:昏暗 。
3.君:指的是董大 。
【简析】这是一首送别诗,送别的对象是著名的琴师董庭兰 。
盛唐时盛行胡乐,能欣赏七弦琴这类古乐的人不多 。
崔珏有诗道:“七条弦上五音寒,此艺知音自古难 。
惟有河南房次律(盛唐宰相房官),始终怜得董庭兰 。
”这时高适也很不得志,到处浪游,常处于贫贱的境遇之中(他在《别董大》之二中写道:“丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱 。
”) 。
但在这首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心 。
前两句“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷”,用白描手法写眼前之景:北风呼啸,黄沙千里,遮天蔽日,到处都是灰蒙蒙的一片,以致云也似乎变成了黄色,本来璀璨耀眼的阳光现在也淡然失色,如同落日的余辉一般 。
大雪纷纷扬扬地飘落,群雁排着整齐的队形向南飞去 。
诗人在这荒寒壮阔的环境中,送别这位身怀绝技却又无人赏识的音乐家 。
后两句“莫愁前路无知已,天下谁人不识君”,是对朋友的劝慰:此去你不要担心遇不到知己,天下哪个不知道你董庭兰啊!话说得多么响亮,多么有力,于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏 。
3、汉乐府箜篌谣·结交在相知结交在相知,骨肉何必亲 。
甘言无忠实,世薄多苏秦 。
从风暂靡草,富贵上升天 。
不见山巅树,摧杌下为薪 。
岂甘井中泥?上出作埃尘 。
【鉴赏】此诗《太平御览》引作“古歌辞”,属《杂歌谣辞》 。
箜篌,古代的一种弹拨乐器,此以为题,与歌辞内容无关 。