如梦令·昨夜雨疏风骤原文、翻译及赏析格式怎么样?( 三 )


这句对白写出了诗画所不能道 , 写出了伤春易春的闺中人复杂的神气口吻 , 可谓“传神之笔 。
作者以“浓睡”、“残酒”搭桥 , 写出了白夜至晨的时间变化和心理演变 。然后一个“卷帘” , 点破日曙天明 , 巧妙得当 。然而 , 问卷帘之人 , 却一字不提所问何事 , 只于答话中透露出谜底 。
真是绝妙工巧 , 不着痕迹 。词人为花而喜 , 为花而悲、为花而醉、为花而嗔 , 实则是伤春惜春 , 以花自喻 , 慨叹自己的青春易逝 。
本篇是李清照早期的词作之一 。词中充分体现出作者对大自然、对春天的热爱 。这是一首小令 , 内容也很简单 。它写的是春夜里大自然经历了一场风吹雨打 , 词人预感到庭园中的花木必然是绿叶繁茂 , 花事凋零了 。因此 , 翌日清晨她急切地向“卷帘人”询问室外的变化 , 粗心的“卷帘人”却答之以“海棠依旧” 。对此 , 词人禁不住连用两个“知否”与一个“应是”来纠正其观察的粗疏与回答的错误 。“绿肥红瘦”一句 , 形象地反映出作者对春天将逝的惋惜之情 。
《如梦令·昨夜雨疏风骤》创作背景
这首作品是李清照的早期作品 。根据陈祖美编的《李清照简明年表》 , 此词作于公元1100年(宋哲宗元符三年)前后 。

如梦令·昨夜雨疏风骤原文、翻译及赏析格式怎么样?


如梦令·昨夜雨疏风骤
篇1:李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》高考诗歌精读
李清照《如梦令·昨夜雨疏风骤》赏析
古诗鉴赏
1222 1100
如梦令·昨夜雨疏风骤
李清照
昨夜雨疏风骤 。
浓睡不消残酒 。
试问卷帘人 , 
却道“海棠依旧” 。
知否 , 知否?
应是绿肥红瘦!
赏析
这首小令 , 有人物 , 有场景 , 还有对白 , 充分显示了宋词的语言表现力和词人的才华 。
“昨夜雨疏风骤”指的是昨宵雨狂风猛 。疏 , 正写疏放疏狂 , 而非通常的稀疏义 。当此芳春 , 名花正好 , 偏那风雨就来逼迫了 , 心绪如潮 , 不得入睡 , 只有借酒消愁 。酒吃得多了 , 觉也睡得浓了 。结果一觉醒来 , 天已大亮 。但昨夜之心情 , 却已然如隔在胸 , 所以一起身便要询问意中悬悬之事 。于是 , 她急问收拾房屋 , 启户卷帘的侍女:海棠花怎么样了?侍女看了一看 , 笑回道:“还不错 , 一夜风雨 , 海棠一点儿没变!”女主人听了 , 嗔叹道;“傻丫头 , 你可知道那海棠花丛已是红的见少 , 绿的见多了吗!?”