临江仙_群英聚会诗词

临江仙_群英聚会诗词

中华好诗词中杨慎临江仙全文 临江仙·滚滚长江东逝水明代:杨慎滚滚长江东逝水 , 浪花淘尽英雄 。
是非成败转头空 。
青山依旧在 , 几度夕阳红 。
白发渔樵江渚上 , 惯看秋月春风 。
一壶浊酒喜相逢 。
古今多少事 , 都付笑谈中 。
译文滚滚长江向东流 , 不再回头 , 多少英雄像翻飞的浪花般消逝 。
争什么是与非、成功与失败 , 都是短暂不长久 。
只有青山依然存在 , 依然的日升日落 。
江上白发渔翁 , 早已习惯于四时的变化 。
和朋友难得见了面 , 痛快的畅饮一杯酒 。
古往今来的纷纷扰扰 , 都成为下酒闲谈的材料 。
注释(1)东逝水:是江水向东流逝水而去 , 这里将时光比喻为江水 。
(2)淘尽:荡涤一空 。
(3)成败:成功与失败 。
《战国策·秦策三》:“良医知病人之死生 , 圣主明於成败之事 。
”(4)青山:青葱的山岭 。
《管子·地员》:“青山十六施 , 百一十二尺而至于泉 。
”(5)几度:虚指 , 几次、好几次之意 。
(6)渔樵:此处并非指渔翁、樵夫 , 联系前后文的语境而为动词:隐居 。
此处作名词 , 指隐居不问世事的人 。
渚(zhǔ):原意为水中的小块陆地 , 此处意为江岸边 。
(7)秋月春风:指良辰美景 。
也指美好的岁月 。
白居易《琵琶行》:“今年欢笑复明年 , 秋月春风等闲度 。
”(8)浊(zhuó):不清澈;不干净 。
与“清”相对 。
浊酒 :用糯米、黄米等酿制的酒 , 较混浊 。
(9)古今:古代和现今 。
《史记·太史公自序》:“故礼因人质为之节文 , 略协古今之变 。
”(10)都付笑谈中:在一些古典文学及音乐作品中 , 也有作“尽付笑谈中” 。
艺术特点词的开首两句令人想到杜甫的“无边落木萧萧下 , 不尽长江滚滚来”和苏轼的“大江东去 , 浪淘尽 , 千古风流人物” , 以一去不返的江水比喻历史的进程 , 用后浪推前浪来比喻英雄叱咤风云的丰功伟绩 。
然而这一切终将被历史的长河带走 。
“是非成败转头空”是对上两句历史现象的总结 , 从中也可看出作者旷达超脱的人生观 。
“青山依旧在 , 几度夕阳红” , 青山和夕阳象征着自然界和宇宙的亘古悠长 , 尽管历代兴亡盛衰、循环往复 , 但青山和夕阳都不会随之改变 , 一种人生易逝的悲伤感悄然而生 。
词中“长江”、“逝水”、“浪花”、“英雄”、“青山”、“夕阳”、“渔樵”、“江渚”、“秋月”、“春风”、“浊酒” , 意境高远而淡泊 。
衬托这些意象的还有“滚滚”、“淘尽”、“转头空”、“依旧在”、“几度”、“惯看”、“喜相逢”、“笑谈”这些生动的字眼 , 给这首词宁静的气氛中增加了几份动感 。
创作背景1511年(明朝正德六年) , 杨慎获殿试第一 。
1524年因得罪世宗朱厚熜 , 杨慎被发配到云南充军 。
他戴着枷锁 , 被军士押解到湖北江陵时 。
正好 , 一个渔夫和一个柴夫在江边煮鱼喝酒 , 谈笑风生 。
杨慎突然很感慨 , 于是请军士找来纸笔 。
写下了这首《临江仙》 。
作者杨慎(1488~1559)明代文学家 , 明代三大才子之首 。
字用修 , 号升庵 , 后因流放滇南 , 故自称博南山人、金马碧鸡老兵 。
杨廷和之子 , 汉族 , 四川新都(今成都市新都区)人 , 祖籍庐陵 。
正德六年状元 , 官翰林院修撰 , 豫修武宗实录 。
武宗微行出居庸关 , 上疏抗谏 。
世宗继位 , 任经筵讲官 。
嘉靖三年 , 因“大礼议”受廷杖 , 谪戍终老于云南永昌卫 。
终明一世记诵之博 , 著述之富 , 慎可推为第一 。
其诗虽不专主盛唐 , 仍有拟右倾向 。
贬谪以后 , 特多感愤 。
又能文、词及散曲 , 论古考证之作范围颇广 。
著作达百余种 。
后人辑为《升庵集》 。
参考资料古诗文网:http://so.gushiwen.org/view_70696.aspx