《中国人的历史意识》读后感摘抄( 八 )


◎ 第168页:如果把两者之间的差异进行对比,则可以看出“摩诃衍义”把《般若经》到《法华经》的时间推移过程作为必然考察要素 。
原文:この两者の差異を比較すれば、「摩訶衍義」の中心が、般若經から法華經へと、しだいに推移してゆく時間の經過を當然考慮すべきもののように思われる 。
改:如果把两者之间的差异进行对比,则应当考虑“摩诃衍义”的中心从《般若经》转移到《法华经》,其间经历了一段时间 。
◎ 第168页:《般若经论》以及作为其释论的《智度论》 。
改:《般若经》以及作为其释论的《智度论》 。
◎ 第173页:认为声闻、缘觉不过是钝根菩萨行者的修学方法而已 。
原文:それは聲聞?緣覺、せいぜいのところ鈍根菩薩までの行者的修學方法にすぎないこと 。
改:认为声闻、缘觉,或者充其量是钝根菩萨行者的修学方法而已 。
案:声闻、缘觉、钝根菩萨互不统属 。原译容易产生误解 。
◎ 第176页:在达摩和慧思的时代,大乘禅得以特别主张的历史意义,是与南北朝末期大乘思想的兴起密切相关,并与禅宗实践门双翼戒律思想的新动向有关的大问题 。
原文:達摩や慧思の時代に、とくに大乘禪が主張されねばならなかった歴史的意味は、南北朝末期における大乘思想の興起につながり、さらに禪とならんで、實踐門の雙翼たる戒律思想の新しい動向にもつながる大問題であるが 。
改:在达摩和慧思的时代,特别强调大乘禅的历史意义,与南北朝末期大乘思想的兴起密切相关,而且与和禅并为实践门两翼的戒律思想的新动向有关,这是一个大问题 。
◎ 第180页:菩萨摩词萨亲近处
改:菩萨摩诃萨亲近处
◎ 第180页:如果想在这一期间一心一意护法,就要允许刚恶比丘被杀 。
改:如果想在这一期间一心一意护法,即使杀掉那些刚强邪恶的比丘也能许可 。
◎ 第187页:不亲近国王等安住菩萨行处及亲近处
改:不亲近国王等,安住菩萨行处及亲近处
◎ 第192页:Paul Magin, La vie et l'auvre de Huisi
改:Paul Magin, La vie et l'oeuvre de Huisi
◎ 第195页:遗憾的是我忽略了本文注[36]所引用山田龙城先生的论文 。
改:遗憾的是他忽略了本文注[36]所引用山田龙城先生的论文 。
◎ 第197页:德米埃维尔先生追思论文集
改:戴密微先生追思论文集
◎ 第201页:clans son Choix d'etudes bouddhiques
【《中国人的历史意识》读后感摘抄】改:dans son Choix d'études bouddhiques