余光中:我是这样爱上读书的( 五 )
去年十二月,我在“第二届中国文学翻译国际研讨会”上,对各国的汉学家报告我中译王尔德喜剧《温夫人的扇子》的经验,说王尔德的文字好炫才气,每今译者“望洋兴叹”而难以下笔,但是有些地方碰巧,我的译文也会胜过他的原文 。
众多学者吃了一惊,一起抬头等待下文 。我说:“有些地方,例如对仗,英文根本比不上中文 。在这种地方,原文不如译文,不是王尔德不如我,而是他捞过了界,竟以英文的弱点来碰中文的强势 。”
我以身为中国人自豪,更以能使用中文为幸 。
- 春天|2022年春天会不会干旱
- 春天|2022年春天是几月到几月
- 北京|2022冬奥会中国得了几块金牌
- 神兽|中国十大传统神兽,中国神兽有哪些
- ?五一|2022年五一上海限行吗
- 夏至|2022夏至前后是一年中最热的吗
- 武汉|武汉十大人才市场 武汉最火爆的人才市场
- 七月十五|2022七月十五中元节能添坟土吗
- 中元节|2022年中元节晚上几点不可以出去
- 商场|中国十大顶级商场,国内有名的十大顶级购物中心