英国礼仪文化之餐桌礼仪知识怎么写?( 五 )


英美等国人的饮食与中国人的饮食有许多不同之处 。他们喜欢吃生菜,即使肉类、鱼类食品也煮得很生 。肉中常常带血 。这也许与他们认为煮得太熟的食物会破坏其营养成分有关吧 。他们不喝热开水,而喝生水 。他们的自来水是绝对干净的 。在英语国家赴宴须知
当你接到赴宴的请柬后若未及时回答对方你不能参加时,那就意味着你欣然接受了,那你就应当按照请柬上的时间、地点准时到达宴会场所 。
就座时,要按照餐椅上的名字对号入座,为了出于礼貌,应让女士优先就座,不管认识不认识,男士都要为女士拉开椅子 。
每个席位都摆放有一个餐盘,盘里放着三副刀叉(knife and fork)和几把汤匙(spoon),两个酒杯,一块餐巾(napkin)和一只水杯 。主人(host / hoste)入座方表示宴会开始,客人(guest)才能进食用餐 。
服务员上菜(serve the dish)时,往往是等客人吃完一道后再上另一道菜 。菜都是从左侧放进客人的餐盘的,每上一道菜,空盘子都得收走 。吃这道菜时应等桌上的人都到齐了才动刀叉或汤匙 。如果你不愿吃或者说吃不完某菜道菜,可将餐具摆在一块,收盘子的服务员自然会替你端走的 。喝汤时要注意用汤匙并最好不要弄出响声,若汤还滚烫也不要吹,等自然凉后再喝 。
宴会结束时,应有礼貌地向主人、主人的朋友及其他与你谈话的人道别 。第二天,你应找适当机会对主人友好的邀请表示感谢,要给主人留下你吃是满意,过得高兴的印象 。
饮食服务常用词语
饭、餐meal
早餐breakfast 早中饭brunch
午餐lunch, luncheon 晚餐supper
正餐dinner 午茶afternoon tea 快餐snack 点心refreshment 家常便饭home-made meal, homely meal, potluck 便宴informal dinner 自动餐buffet 宴会banquet
套菜complete dinner 中餐Chinese food
西餐western food 主食staple
副食subsidiary food 饭店restaurant
餐厅dining room 公共食堂canteen
快餐厅snack bar 咖啡馆,咖啡店cafe coffee shop 自助餐厅self-service cafeteria账单bill 男招待员waiter
女招待员waitre 食谱recipe
菜单menu 长方面包loaf
甜面包bun 吐司toast
米饭rice 面条noodles
饺子dumplings, jiaozi 通心粉macaroni
稀饭porridge 燕麦粥oatmeal
馒头steamed bun 花卷steamed roll
烧饼,烙饼griddle cake
在西餐中英国菜恐怕很难与法国大餐和意大利美食相提并论,而英国人又是出了名的爱“速食”,这就更难让钟爱美食又同时有着悠久的美食文化的中国人产生认同感 。可是,英国人注重饮食原材料的选择和餐桌礼仪确是很少有哪个西方国家可以媲美的 。
英国人注重礼仪恐怕是世界闻名的,平日里“谢谢”和“对不起”是从不离口的,只要是觉得给别人造成了一点点的小麻烦,即使是对方被你踩到了脚也会忙不迭地 跟你说“Sorry!”,听起来像是一个笑话,却是英国人的真实写照 。在餐厅,拿到菜单英国人会说“Thank you!”,点了餐会说“Thank you!”,上了菜会说“Thank you!”,拿到帐单会说“Thank you!”,就算他付钱给你的时候也会对你说“Thank you!” 。对于这样的“周到”,即使是出自礼仪之邦的中国人恐怕也是很难适应的 。对于餐桌的礼仪英国人是很注重对孩子的从小培养,从孩子上餐桌的第一天起,家长就开始对其进行有形或无形的“餐桌礼仪教育”,希望帮助孩子养成良好的进餐习惯同时学会良好的进餐礼仪 。所以在英国的餐厅里,你听不到有人大声吆喝着“服务员”或“小姐”,也听不到哪一桌子的 人在那里高谈阔论 。相反,即使他们可能头一天就想好了今天吃什么,也会很耐心的看完菜单,然后静静的坐在那里等待服务生过来点菜;就算他们坐在一个容易被 遗忘的角落,也会尽量用眼神或挥手同服务员沟通而尽可能避免发出任何声音 。就餐时,每个人都会在自己的座位上静静的用餐,悄悄的说话,甚至用微笑代替大 笑,生怕打扰到周围的人 。当然,诸如喝汤不能发出声音,要闭嘴咀嚼食物,而且一定要在食物咽下去之后才能开口说话这些传统西餐礼仪也都是英国餐桌礼仪的重要组成部分 。