古典诗词交互句法 宋诗和宋词有什么区别?( 二 )


至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也 。临溪而渔,溪深而鱼肥 。酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也 。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也 。苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也 。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也 。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也 。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也 。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也 。太守谓谁?庐陵欧阳修也 。
赏析:本文在写作上很有特色:无论是写景写人都能抓住特征,山间朝暮四时之美景、滁人扶老携幼之游乐、太守醺然之醉态恍若图画呈现在眼前,精炼却形象;句法上大量运用骈偶句,并夹有散句,既整齐又富有变化,使文章越发显得音调铿锵,形成一种骈散结合的独特风格 。又多用判断句,层次及其分明,抒情淋漓精致“也”、“而”的反复运用,形成回环往复的韵律,使读者在诵读中获得美的享受 。
译文:
环绕滁州的都是山 。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美 。一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山 。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉 。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭 。建造这亭子的是谁呢?是山上的和尚智仙 。给它取名的又是谁呢?太守用自己的别号(醉翁)来命名 。太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁” 。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣赏山水的美景 。欣赏山水美景的乐趣,领会在心里,寄托在酒上 。
至于太阳的升起,山林里的雾气散了;烟云聚拢来,山谷就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一,这就是山中的朝暮 。野花开了,有一股清幽的香味;好的树木枝繁叶茂,形成一片浓密的绿荫;风高霜洁,天高气爽,水落石出,这就是山中的四季 。清晨前往,黄昏归来,四季的风光不同,乐趣也是无穷无尽的 。
至于背着东西的人在路上欢唱,来去行路的人在树下休息,前面的招呼,后面的答应;老人弯着腰走,小孩子由大人领着走 。来来往往不断的行人,是滁州的游客 。到溪边钓鱼,溪水深并且鱼肉肥美;用酿泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜,横七竖八地摆在面前的,那是太守主办的宴席 。宴会喝酒的乐趣,不在于音乐;投射的中了,下棋的赢了,酒杯和酒筹交互错杂;时起时坐大声喧闹的人,是欢乐的宾客们 。一个脸色苍老的老人,醉醺醺地坐在众人中间,是太守喝醉了 。
不久,太阳下山了,人影散乱,宾客们跟随太守回去了 。树林里的枝叶茂密成林,鸟儿到处叫,是游人离开后鸟儿在欢乐地跳跃 。但是鸟儿只知道山林中的快乐,却不知道人们的快乐 。而人们只知道跟随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊 。醉了能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这乐事的人,那就是太守啊 。太守是谁呢?是庐陵欧阳修吧 。
2、《咏煤炭》
明代:于谦
原文:
凿开混沌得乌金,藏蓄阳和意最深 。
爝火燃回春浩浩,洪炉照破夜沉沉 。
鼎彝元赖生成力,铁石犹存死后心 。
但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林 。
译文:
凿开混沌之地层,获得煤炭是乌金 。蕴藏无尽之热力,心藏情义最深沉 。
融融燃起之炬火,犹如浩浩之春风 。熊熊洪炉之烈焰,照破灰沉之夜空 。
钟鼎彝器之制作,全靠原力之生成 。铁石虽然已死去,仍然保留最忠心 。
只是希望天下人,都能吃饱又穿暖 。不辞辛劳与艰苦,走出荒僻之山林 。
赏析:前四句描写煤炭的形象,写尽煤炭一生 。后四句有感而发,抒发诗人为国为民,竭尽心力的情怀 。全诗以物喻人,托物言志 。诗人一生忧国忧民,以兴国为己任 。其志向在后四句明确点出,其舍己为公的心志在后两句表现得尤为明显 。综合全诗,诗人在诗中表达了这样的志向:铁石虽然坚硬,但依然存有为国为民造福之心,即使历尽千辛万苦,他也痴心不改,不畏艰难,舍身为国为民效力 。
3、《溪居》
唐代:柳宗元
原文:
久为簪组累,幸此南夷谪 。闲依农圃邻,偶似山林客 。
晓耕翻露草,夜榜响溪石 。来往不逢人,长歌楚天碧 。