古意原文、翻译、赏析怎么写?( 七 )


⑨小妇:少妇 。
⑩解歌舞:擅长歌舞 。解:懂得、通晓 。羌笛:羌族人所吹的笛子 。羌:古代西北地区少数民族 。
赏析:
好男儿远去从军戍边,他们从小就游历幽燕 。个个爱在疆场上逞能,为取胜不把生命依恋 。厮杀时顽敌不敢上前,胡须象猬毛直竖满面 。陇山黄云笼罩白云纷飞,不曾立过战功怎想回归?有个辽东少妇妙龄十五,一向善弹琵琶又善歌舞 。她用羌笛吹奏出塞歌曲,吹得三军将士泪挥如雨 。
此诗题为“古意”,标明是一首拟古诗 。开始六句,把一个在边疆从军的男儿描写得神形毕肖,栩栩如生,活跃在读者眼前 。第一句“男儿”两字先给读者一个大丈夫的印象 。第二句“少小幽燕客”,交代从事长征的男儿是自古多慷慨悲歌之士的幽燕一带人,为下面描写他的刚勇犷悍张本 。这两句总领以下四句 。他在马蹄之下与伙伴们打赌比输赢,从来就不把七尺之躯看得那么重,所以一上战场就奋勇杀敌,杀得敌人不敢向前 。“赌胜马蹄下,由来轻七尺,杀人莫敢前”,这三句把男儿的气概表现得淋漓尽致 。这样一个男儿,谁都想见识见识吧!可是诗不可能如画那样,通体写出,只能抓特征 。于是抓住胡须来描绘 。然而三绺五绺长须,不但年龄不符合,而且风度也太飘逸了,因此诗人塑造了短须的形象 。“须如蝟毛磔”五字,写出须又短、又多、又硬的特征,那才显出他勇猛刚烈的气概和杀敌时须蝟怒张的神气,简洁、鲜明而有力地突出了这一从军塞上的男儿的形象 。这里为了与诗情协调,诗人采用简短的五言句和短促扎实的入声韵,加强了诗歌的艺术效果 。
接下去,诗人又用“黄云陇底白云飞”一句替诗的主人公布置了一幅背景 。闭目一想,一个虬髯男儿,胯下是高头战马,手中是雪亮单刀,背后是辽阔的原野,昏黄的云天,这气象是何等的雄伟莽苍 。但这一句的妙处,还不仅如此 。塞上多风沙,沙卷入云,所以云色是发黄的,而内地的云则是纯白的 。这一句中黄云白云表面似乎在写景,实则两两对照,寓情于景,写得极为精细 。开首六句写这男儿纯是粗线条、硬作风,可是这远征边塞的男儿,难道竟无一些思乡之念吗?且看男儿在向前看一看那陇上黄云之后,也还不免回首一望故乡 。故乡何在?但见一片白云,于是不能不引起思乡之感 。这一层意思,诗人以最精炼最含蓄的手法,表达在文字的空隙中,于无文字处见功夫 。但如果接下去,写思乡念切,急于求归,那又不象是这样一个男儿的身份了,所以在这欲吐不吐、欲转不转之际,用“未得报恩不得归”七个字一笔拉转,说明这一男儿虽未免偶尔思乡,但因为还没有报答国恩,所以也就坚决不想回去 。这两个“得”字,都发自男儿内心,连用在一句之中,更显出他斩钉截铁的决心,同时又有意无意地与上句的连用两个“云”字相互映带 。前六句节奏短促,写这两句时,景中含有情韵,所以诗人在这里改用了七言句,又换了平声韵中调门低、尾声飘的五微韵 。但由于第八句中意旨还是坚决的,所以插用两个入声的“得”字,使悠扬之中,还有凛烈的劲道 。