伤寒论原文及译文:张仲景伤寒论全文赏析和翻译( 二 )


孔子云:生而知之者上 。学则亚之 。多闻博识 , 知之次也 。余宿尚方术 , 请事斯语 。
翻译
我每次读到《史记·扁鹊传》中秦越人到虢国去给虢太子诊病在齐国望齐侯之色的记载 , 没有一次不激动地赞叹他的才华突出 。就奇怪当今生活在社会上的那些读书人 , 竟然都不重视医药 , 不精心研究医方医术以便对上治疗国君和父母的疾病 , 对下用来解救贫苦人的病灾和困苦 , 对自己用来保持身体长久健康 , 以保养自己的生命;只是争着去追求荣华权势 , 踮起脚跟仰望着权势豪门 , 急急忙忙只是致力于追求名利;重视那些次要的身外之物 , 轻视抛弃养生的根本之道 。使自己的外表华贵 , 而使自己的身体憔悴 。皮都不存在了 , 那么 , 毛将依附在哪里呢?突然遭受到外来致病因素的侵袭 , 被不平常的疾病缠绕 , 病患灾祸临头 , 方才震惊发抖 , 于是就降低身份 , 卑躬屈膝 , 恭敬地盼望女巫男祝的求神祷告 , 巫祝宣告办法穷尽 , 就只好归于天命 , 束手无策地等待死亡 。拿可以活到很长久的寿命和最宝贵的身体 , 交给平庸无能的医生 , 任凭他摆布处置 。唉!他们的身体已经死亡 , 精神消失了 , 变成了鬼物 , 深深地埋在九泉之下 , 别人白白地为他的死亡哭泣 。痛心啊!整个世上的读书人都昏迷糊涂 , 没有人能清醒明白 , 不珍惜自己的生命 。像这样地轻视生命 , 他们还谈什么荣华权势呢?而且 , 他们即使做了官也不能爱护别人 , 顾及别人的疾苦;不做官又不能爱护自己 , 顾及自己的隐患 , 遇到灾难 , 碰上祸患 , 身处在危困的境地 , 糊涂愚昧 , 蠢笨得就像没有头脑的废物 。悲哀啊!那些在社会上奔波的读书人 , 追逐着去争夺表面的荣华 , 不保重身体这个根本 , 忘记了身体去为权势名利而死 , 危险得如履薄冰 , 如临深谷一样 , 竟达到了这种地步!
我的同宗同族的人口本来很多 , 从前有二百多人 。从建安元年以来 , 还不到十年 , 其中死亡的人 , 有三分之二 , 而死于伤寒的要占其中的十分之七 。我为过去宗族的衰落和人口的丧失而感慨 , 为早死和枉死的人不能被疗救而悲伤 , 于是勤奋研求前人的遗训 , 广泛地搜集很多医方 , 选用《素问》《九泉》《八十一难》《阴阳大论》《胎胪药录》等书 , 并结合辨别脉象和辨别证候的体会 , 写成了《伤寒杂病论》共十六卷 。即使不能全部治愈各种疾病 , 或许可以根据书中的原理 , 在看到病证时就能知道发病的根源 。如果能运用我编写的这本书的有关内容 , 那么 , 对于伤寒病的问题 , 大多数能弄通解决了 。