诗词注解

梁启超深感徽宗的亡国之痛 , 称其“不减‘帘外雨潺潺’诸作” , 此论甚是中肯 。此外 , 他对爱国词人辛弃疾备极赞赏 。在评点的27首词中 , 辛弃疾一人就有7首 , 如评其《念奴娇》(野塘花落)称“此南渡之感”;评《破阵子》(醉里挑灯)称“无限感慨 , 哀同甫亦自哀也”;评《菩萨蛮》(郁孤台下)称“《菩萨蛮》如此大声镗@① , 未曾有也” 。此等评语 , 究其原因 , 是辛词的英雄之气和报国无门的悲慨使他产生了强烈的共鸣 。
破阵子
为陈同甫赋壮词以寄[1]
辛弃疾
醉里挑灯看剑 , 梦回吹角连营[2] 。八百里分麾下灸[3] , 五十弦翻塞外声[4] 。沙场点秋兵[5] 。马作的卢飞快[6] , 弓如霹雳弦惊[7] 。了却君王天下事[8] , 嬴得生前身后名 。可怜白发生![9]
上海古籍出版社1978年版《稼轩词编年笺注》
【注释】
[1]这是一首小令 , 作于辛弃疾失意闲居时期 , 具体时间不详 。破阵子:唐玄宗时教坊曲名 , 后用为词调 。陈同甫:陈亮(1143-1194)字同甫 , 世称龙川先生 , 力主抗金 , 是辛弃疾的挚友 。[2]梦回:梦醒 。此句意谓梦军中吹角点兵 , 梦醒后号角之声犹不绝于耳 。[3]八百里:牛名 。《世说新语·汰侈》记载 , 晋王恺有一头名为"八百里驳(bó)"的牛 , 很名贵 , 王济与王恺比射 , 以此牛为赌注 , 王济一射破的 , "叱左右速探牛心来 , 须臾炙至 , 一脔便去 。"后人以八百里代指牛 , 言下包含一种豪迈之气 , 如苏轼《约公择饮 , 是日大风》:"要当啖公八百里 , 豪气一洗儒生酸 。"分:分享 。麾(huī 灰)下:部下 。炙:烤肉 。此句亦含有八百里范围内能分到烤肉犒赏的意思 。[4]五十弦:指瑟 , 古瑟五十弦 , 这里泛指军中乐器 。翻:演奏 。塞外声:以边塞为表现主题的雄浑悲壮的音乐 。[5]沙场:战场 。点兵:检阅军队 。[6]作:如 , 像 。的卢:一种烈性快马 。相传刘备在荆州遇难 , 所骑的卢马"一跃三丈" , 因而脱离险境 。[7]霹雳:这里比喻射箭时猛烈的弓弦声 。[8]天下事:指恢复中原 , 完成统一大业 。[9]可怜:可叹 。
【提示】
辛弃疾二十多岁时在北方参加过耿京率领的、反叛金人统治的义军 , 而南下"归正"之后却一直不得重用 , 英才无法施展 , 只好靠创作来表达一腔热血 。
此词首句以六个字勾勒出壮志未酬的词人形象:夜深人静 , 他却思潮翻滚、无法入眠 , 只好独自饮酒 , 但酒精的麻痹并未平静他的情绪 , 还要"挑灯看剑" 。"看剑"这一举动表明 , 他壮志未酬 , 落魄失意 , 可心中的理想并未泯灭 。接下来八句写梦境 , 既是追怀往事 , 又是表达理想 , 一气贯注 , 打破了一般词人在分片之处转换意旨的习惯作法 , 把壮士的豪情表达得淋漓尽致 。最后一句"可怜白发生"陡然转回到现实之中 , 万丈豪情跌落为一声长叹而收煞 , 与首句的借酒浇愁相呼应 。构思布局自成一体 , 风格既雄壮 , 又沉郁 , 篇幅虽短 , 却极有表现力 。
辛公最著名词作之一(有的版本作“以寄” , 有的作“以寄之” 。) 。辛幼安终生以抗金复国为己任 , 但在投降派把持的朝政里 , 累遭政敌掣肘 , 受人无端猜忌 , 当理想和现实发生尖锐矛盾时 , 只有通过醉梦的形式表达他杀敌报国的理想 , 真是应了其好友陆游的那句“报国欲死无战场”!悲哉!辛公!本词写作手法独特 , 前九句一气呵成 , 十分生动地描绘出一位披肝沥胆 , 忠贞不二的将军的形象 , 表现了词人的远大抱负和人生价值定位 , 最后一句却嘎然而止 , 突然来了个540度大转弯 , 完全否定了前面九句的理想!前面写得越是酣畅淋漓 , 越加重末了五字的失望之情 。词中密集的军事意象群 , 连续成雄豪壮阔的审美境界 , 更能体现辛词的个性特色 , 也反映出两宋词史的又一重大变化 , 即男子汉气概的激扬 , 词中女性柔婉美最终让位于血性男子的力度美和崇高美 。陈廷焯《云韶集》注:“字字跳掷而出 , ‘沙场’五字起一片秋声 , 凌轹千古 。”《词歌·放歌集》批:“感激豪宕 , 苏辛并峙千古 。然忠爱恻怛 , 苏胜于辛;而淋漓悲壮 , 顿挫盘郁 , 则稼轩独步千古矣 。稼轩词魄力雄大 , 如惊雷怒涛 , 骇人耳目 , 天地巨观也 。”《辛弃疾词新释辑评》中有如下更进一步的的评论:辛弃疾的豪放词风“是一种兼有豪放和沉郁情感特质的‘复合型’风格 。辛词中兼有奔放和敛抑的双向性的抒情特征 , 造成了其悲愤抑郁、豪宕感激乃至于悲慨莫名的强烈抒情效果 , 这是其与苏轼词风的主意差异所在 。...苏轼的词风主意表现为自然雄放 , 清旷超逸 , 颇有得理趣滋养而成的几分‘仙气’;而辛弃疾的词风则主要表现为悲壮沉郁 , 感慨苍凉 , 更多的是‘狂气’与‘霸气’ 。他与苏轼的区别 , 是英雄之词和士大夫之词的区别 。”