山中原文、翻译及赏析_王维怎么写?(16)


诗虽淡淡写来,却使读者能感到诗人情感上的种种跳荡与反复 。开头,是由于郡斋的冷而想到山中的道士,再想到送酒去安慰他,终于又觉得找不着他而无可奈何;而诗人自己心中的寂寞之情,也终于无从消解 。
诗人描写这些复杂的感情,都是通过感情和形象的配合来表现的 。“郡斋冷”两句抒写,可以看到诗人在郡斋中的寂寞 。“束荆薪”、“煮白石”是一种形象,这里面有山中道人的种种活动 。“欲持”和“远慰”又是一种感情抒写 。“落叶空山”却是另一种形象了,是秋气萧森、满山落叶、全无人迹的深山 。这些形象和情感串连起来,便构成了情韵深长的意境,很耐人寻味 。
这首诗,看来像是一片萧疏淡远的景,启人想象的却是表面平淡而实则深挚的情 。在萧疏中见出空阔,在平淡中见出深挚 。这样的用笔,就使人有“一片神行”的感觉,也就是形象思维的巧妙运用 。
苏轼很爱这首诗 。《许彦周诗话》载:“韦苏州诗:‘落叶满空山,何处寻行迹?’东坡用其韵曰:‘寄语庵中人,飞空本无迹 。’此非才不逮,盖绝唱不当和也 。”施补华《岘佣说诗》也指出:“《寄全椒山中道士》一作,东坡刻意学之而终不似 。盖东坡用力,韦公不用力;东坡尚意,韦公不尚意,微妙之诣也 。”这便是自然和造作的分别 。韦应物这首诗,情感和形象的配合十分自然,所谓“化工笔”,也就是这个意思 。

山中原文、翻译及赏析_王维怎么写?


常棣原文、翻译及赏析
常棣 先秦:佚名
常棣之华,鄂不韡韡 。凡今之人,莫如兄弟 。死丧之威,兄弟孔怀 。原隰裒矣,兄弟求矣 。脊令在原,兄弟急难 。每有良朋,况也永叹 。兄弟阋于墙,外御其务 。每有良朋,烝也无戎 。丧乱既平,既安且宁 。虽有兄弟,不如友生? 傧尔笾豆,饮酒之饫 。兄弟既具,和乐且孺 。妻子好合,如鼓瑟琴 。兄弟既翕,和乐且湛 。宜尔室家,乐尔妻帑 。是究是图,亶其然乎? 41
诗经 ,赞美
,哲理译文及注释 译文
高大的棠棣树鲜花盛开时节,花萼花蒂是那样的灿烂鲜明 。普天下的人与人之间的感情,都不如兄弟间那样相爱相亲 。生死存亡重大时刻来临之际,兄弟之间总是互相深深牵挂 。无论是谁流落异乡抛尸原野,另一个历尽苦辛也要找到他 。鹡鸰鸟在原野上飞走又悲鸣,血亲兄弟有人陷入急难之中 。那些平日最为亲近的朋友们,遇到这种情况最多长叹几声 。兄弟之间在家里有可能争斗,但是每遇外侮总能鼎力相助 。倒是那些平时最亲近的朋友,在最关键时刻往往于事无补 。死丧急难和杂乱之事平息,一切将归于安定井然有序 。遗憾的是此时此刻亲兄弟,竟不如朋友那样感情默契 。陈列好盘盏布好丰盛宴席,尽情地饮酒欢宴不醉不休 。兄弟们亲亲热热聚在一起,到底是血脉相连一家骨肉 。夫妻们亲密无间志同道合,就好比婉转悠扬琴瑟协奏 。兄弟们亲亲热热聚在一起,是那样和谐欢乐永久永久 。井然有序地安排家庭关系,把老婆孩子打发欢欢喜喜,前前后后认真考虑究根底,仔细想想是不是这么个理? 注释