blend soe区别( 三 )



1、美式咖啡
美式咖啡就是浓缩咖啡兑水,制作时只需一份浓缩咖啡 两份水搅拌 。如星巴克就是美式咖啡,味道淡,微酸微苦 。
2、卡布奇诺
卡布奇诺是浓缩咖啡加牛奶和奶泡,制作时需要一份浓缩咖啡 半份热牛奶 一点五份奶泡,因为牛奶和奶泡的加入使得咖啡不像美式咖啡那样苦涩,这类咖啡深受小朋友和孩子喜爱 。
3、拿铁
拿铁为浓缩咖啡 牛奶,如果说卡布奇诺是牛奶味的咖啡,那拿铁就是咖啡味的牛奶 。
大家喜欢哪一种咖啡呢欢迎评论哦 !
先来两张图:
所谓的拿铁、美式、卡布奇诺都属于意式调味咖啡,即以意式咖啡机制作出的浓缩咖啡为基底,加入牛奶、热水、奶泡、奶油、可可等配方制作而成的不同种类的咖啡饮品 , 根据配方种类、容量的不同可以分为咖啡拿铁(拿铁实际是意大利语牛奶的意思,单纯的拿铁就是牛奶,作为舶来语其实际含义已被曲解)、卡布奇诺、玛奇朵、康宝蓝、摩卡奇诺等多种调味咖啡,当然不加任何配方的纯意式浓缩咖啡亦是一种非常独特而美味的意式咖啡饮品,一般容量仅25-55毫升 , 称为Espresso,简称ESP,当然根据浓度的不同亦有不同的叫法 。综上所述 , 我们可以简单定义意式咖啡:即包括ESP在内,所有以意式浓缩咖啡为基底调配而成的咖啡类饮品均可称之为意式咖啡 。需要说明的是,在庞大的咖啡类饮品中 , 意式咖啡是非常有特色和魅力的一类,但并不是咖啡的全部,博大精深的咖啡文化体系中还有很多其它类型的咖啡饮品 。所以标题所述的“我们喝的咖啡”只是意式咖啡中的部分类型而已,不能一概而论之 。

我们喝的咖啡为什么叫拿铁、美式和卡布奇诺?咖啡还是真不太常喝,因为不是很习惯吧,相比较可能喝茶的时候还多一些 。不过我觉得题主的这个疑问也不需要多么了解咖啡、常喝咖啡的人才能解答 , “拿铁”、“美式咖啡”、“卡布奇诺”之类的名字就是一种音译或者翻译的命名而已 。
拿铁(latte)和卡布奇诺(Cappuccino)就是根据音译的名字来的,这就跟看猫和老鼠中的猫咪叫做Tom,中文字幕是“汤姆”是同一个情况 。入乡随俗它总得有个当地人比较方便记得的名字啊 , 不然的话也很少有人为了一杯饮料专门去学习一下相关的意大利语或者英文之类的吧 。
而“美式咖啡”一般来讲特指的是“意式萃取咖啡液加上热水”这个组合,并不是指的美国人喝的咖啡都是美式咖啡的意思 。据说是因为战争时期美国大兵在意大利喝不惯浓缩的意大利咖啡,当地就有咖啡师在意式的基础上注入了热水,没想到这下就很受美国大兵的欢迎 , 于是这种咖啡就被称为“Americano” 。