文言文 花木兰 原文和翻译( 四 )


该诗约作于北魏 , 最初录于南朝陈的《古今乐录》 。
根据《木兰辞》的描述 , 北朝可汗征兵抵御柔然民族的入侵 , 女子花木兰之父亦在受召之列;木兰不忍见其年迈的父亲从军受苦 , 又没有年长的兄弟可以代替老父 , 她于是自己乔装成男子代父从军 。
多年后战事结束 , 木兰因军功彪炳得到可汗召见;可汗虽授以高官厚禄 , 木兰却只请准予解甲返乡 。
木兰返乡后 , 回复女性装扮 , 昔日同袍才惊觉原来木兰实为女子 。
千百年来 , 花木兰被作为一个孝顺的女儿受中国人的尊敬 , 尽管可能这只是一个传说 。
1998年 , 美国迪士尼公司将花木兰的故事改编成了动画片 , 受到了全世界的欢迎 。
求《花木兰》这篇文言文用英文翻译出来 文言文唧(jī)唧复唧唧 , 木兰当户织 。
不闻机杼(zhù)声 , 惟闻女叹息 。
问女何所思 , 问女何所忆 。
女亦无所思 , 女亦无所忆 。
昨夜见军帖(tiě) , 可汗(kè hán)大点兵 。
军书十二卷 , 卷卷有爷名 。
阿爷无大儿 , 木兰无长兄 。
愿为(wèi)市鞍(ān)马 , 从此替爷征 。
东市买骏马 , 西市买鞍鞯(jiān) , 南市买辔(pèi)头 , 北市买长鞭 。
旦辞爷娘去 , 暮宿黄河边 。
不闻爷娘唤女声 , 但闻黄河流水鸣溅溅(jiān jiān) 。
旦辞黄河去 , 暮至黑山头 。
不闻爷娘唤女声 , 但闻燕山胡骑(jì)鸣啾啾(jiū jiū) 。
万里赴戎(róng)机 , 关山度若飞 。
朔(shuò)气传金柝(tuò) , 寒光照铁衣 。
将军百战死 , 壮士十年归 。
归来见天子 , 天子坐明堂 。
策勋十二转 , 赏赐百千强(qiáng) 。
可汗问所欲 , 木兰不用尚书郎 , 愿驰千里足 , 送儿还故乡 。
爷娘闻女来 , 出郭相扶将(jiāng);阿姊(zǐ)闻妹来 , 当户理红妆;小弟闻姊来 , 磨刀霍霍(huò huò)向猪羊 。
开我东阁门 , 坐我西阁床 。
脱我战时袍 , 著(zhuó)我旧时裳(cháng) 。
当窗理云鬓(bìn) , 对镜帖(tiē)花黄 。
出门看火伴 , 火伴皆惊惶 。
同行十二年 , 不知木兰是女郎 。
雄兔脚扑朔 , 雌兔眼迷离;双兔傍(bàng)地走 , 安能辨我是雄雌?
描写花木兰的古诗词有什么?(如木兰诗) 唧唧复唧唧 , 木兰当户织 。
不闻机杼声 , 唯闻女叹息 。
问女何所思 , 问女何所忆 。
女亦无所思 , 女亦无所忆 。
昨夜见军帖 , 可汗大点兵 。
军书十二卷 , 卷卷有爷名 。
阿爷无大儿 , 木兰无长兄 。
愿为市鞍马 , 从此替爷征 。
东市买骏马 , 西市买鞍鞯 。
南市买辔头 , 北市买长鞭 。
旦辞爷娘去 , 暮宿黄河边 。
不闻爷娘唤女声 , 但闻黄河流水鸣溅溅 。
旦辞黄河去 , 暮至黑山头 。
不闻爷娘唤女声 , 但闻燕山胡骑鸣啾啾 。
万里赴戎机 , 关山度若飞 。
朔气传金柝 , 寒光照铁衣 。
将军百战死 , 壮士十年归 。
归来见天子 , 天子坐明堂 。
策勋十二转 , 赏赐百千强 。
可汗问所欲 , 木兰不用尚书郎 。
愿驰千里足 , 送儿还故乡 。
爷娘闻女来 , 出郭相扶将 。
阿姊闻妹来 , 当户理红妆 。
小弟闻姊来 , 磨刀霍霍向猪羊 。
开我东阁门 , 坐我西阁床 , 脱我战时袍 , 着我旧时裳 ,  当窗理云鬓 , 对镜帖花黄 。
出门看火伴 , 火伴皆惊惶 。
同行十二年 , 不知木兰是女郎 。
雄兔脚扑朔 , 雌兔眼迷离 。
双兔傍地走 , 安能辨我是雄雌?木兰从军扮儿郎 , 替父征战保国疆 。
赤胆忠心杀敌寇 , 功勋赫赫返故乡 。
十年铁衣同宿眠 , 谁知将军是女妆 。
千古江山第一人题木兰庙 杜牧弯弓征战作男儿 ,  梦里曾经与画眉 。