外国古诗词全集 外国现代诗歌大全( 十 )


它荒草萋萋 , 十分幽寂 , 
显得更诱人、更美丽;
虽然在这两条小路上 , 
都很少留下旅人的足迹;
虽然那天清晨落叶满地 , 
两条路都未经脚印污染 。
呵 , 留下一条路等改日再见!
但我知道路径延绵无尽头 , 
恐怕我难以再回返 。
也许多少年后在某个地方 , 
我将轻声叹息把往事回顾:
一片树林里分出两条路 , 
而我选了人迹更少的一条 , 
从而决定了我一生的道路 。
(顾子欣 译)
明澈的溪流
胡安·拉蒙·希梅内斯 (西班牙 1981--1958)
明澈的溪流 , 宁静
而妩媚;峡谷清幽 , 
两岸风光秀美 , 
白的是杨 , 绿的是柳 。
----峡谷宛如幻境 , 
还有心脏在搏动 , 
梦寐中犹闻妙曲 , 
笛音中伴着歌声 。----
溪流妩媚:柳枝
好似未醒贪睡 , 
倒挂在平静的溪面 , 
亲吻着明澈的流水 。
天空恬静而晴和 , 
苍穹低垂、浮游飘舞 , 
薄雾团团色如银 , 
拂弄着水上波、岸边树 。
----我的心梦见了
秀美的溪岸、清幽的峡谷 , 
一直飞到那静谧的浅滩 , 
准备登上轻舟赴远途 。
可是 , 刚刚踏上山径 , 
止不住留恋的热泪涌流:
尽管不知道谁是吟唱的歌手 。
(王国荣)
【老人曹树厚赏析】《明澈的溪流》是一首有景有情的诗 , 情是留恋将要离去的美丽故地 。
音乐
胡安·拉蒙·希梅内斯 (西班牙 1981--1958)
有宁静的夜里 , 
悦耳的乐曲啊 , 你是一汪清水 。
凉爽宜人-----仿佛那夜来香 , 
开在一个深不可测的花瓶里-----繁星满天际 。
风逃进了自己的洞穴 , 
恐怖回到它居住的茅舍里 , 
在松林的绿色丛中 , 
一片生机正蓬勃地升起 。
星儿渐渐隐退 , 
群山色如玫瑰 , 
远方 , 果园的水井旁 , 
燕子在歌唱 。
(王国荣)
【老人曹树厚赏析】风逃走了 , 恐怖也躲藏起来了 , 一片生机在松林的绿色丛中蓬勃升起 , 这就是本诗的主调 。写得多么生动啊!
何 处
海涅(德 1797--1856)
何处将是疲倦的旅人
获得最后安息的住家?
是在南国的棕榈树荫?
是莱茵河畔的菩提树下?
我将被那陌生人的手
葬在某处的荒漠之中?
或者我将永远休憩在
一片大海之滨的沙中?
不管怎样!围绕着我的 , 
处处总是上帝的穹苍 , 
夜间 , 挂在我头上的星 , 
就像灵前的油灯一样 。
(钱春绮)
【老人曹树厚赏析】海涅去世后 , 朋友们将他写的这首诗 , 作为他的墓志铭 , 刻在他的墓碑上 。
柯尔庄园的野天鹅
叶芝(英 1865----1939)
树林里一片秋天的美景 , 
林中的小径很干燥 , 
十月的黄昏笼罩的流水
把寂静的天空映照;
盈盈的流水间隔着石头 , 
五十九只天鹅浮游 。
自从我最初为它们计数 , 
这是第十九个秋天 , 
我发现 , 计数还不曾结束 , 
猛一下飞上了天边 , 
大声地拍打着翅膀盘旋 , 
勾划出大而碎的圆圈 。
我见过这群光辉的天鹅 , 
如今却叫我真痛心 , 
全变了 , 自从第一次在池边 , 
也是个黄昏的时分 , 
我听见头上翅膀拍打声 , 
我那时脚步还轻盈 。
还没有厌倦 , 一对对情侣 , 
在冷水中友好行进 , 
或者向天空奋力的飞升 , 
它们的心灵还算年轻 , 
也不管它们上哪儿浮行 , 
总有着激情和雄心 。
它们在静寂的水上浮游 , 
何等的神秘和美丽!
有一天醒来 , 它们已飞去 , 
在哪个芦苇丛筑居?
哪一个池边 , 哪一个湖滨 , 
取悦于人们的眼睛?
1916年
(袁可嘉 译)
【老人曹树厚赏析】叶芝是英国著名诗人和剧作家 , 1923年获诺贝尔文学奖 。他的这首诗有如轻歌细语 , 讲着天鹅的美丽和自由 。诗人发现这群天鹅走了:“有一天醒来 , 它们已飞去” 。飞到哪里去了?为什么要飞去?请读者们去咏味吧!